Een nieuw jaar, een frisse start. Nu een jaar lang Mr. Chadd met €50,- korting met de code:

JAAR2022

Zakelijke brief in het Frans: hoe schrijf ik die?

Ondanks dat tegenwoordig veel communicatie via e-mails verloopt, worden er nog steeds veel zakelijke brieven per post gestuurd. Dit is met name vanuit bedrijven.

Daarom kan het handig zijn te weten hoe je zo’n brief nu schrijft. Hier zijn onze handige tips!

Let er bij het schrijven van een Franse zakelijke brief op dat het een formele, nette brief moet zijn. Dit is de standaard opbouw van een Franse zakelijke brief:

Zakelijke brief in het Frans

Gegevens afzender

Linksboven in de hoek komen eerst de gegevens en het adres van de afzender. Op de eerste regel komt jouw naam, daaronder straat en huisnummer, daaronder postcode en woonplaats, daaronder het land en eventueel daaronder nog het e-mail adres of telefoonnummer.

Datum

Vervolgens komt de datum, waarbij eerst de plaatsnaam wordt geschreven, gevolgd door de volledige datum. Bijvoorbeeld: “Paris, le 20 juillet 2017”. Let erop dat er voor de dag en de maand altijd ‘le’ komt en dat maanden met een kleine letter worden geschreven.

Gegevens geadresseerde

Daarna volgen de gegevens van de geadresseerde. Dit kan bijvoorbeeld een persoon of een bedrijf zijn. Noteer hier ook weer de volledige adresgegevens.

Aanhef

Personen kunnen op verschillende manieren aangesproken worden, zoals “Madame”, “Monsieur,”, “Mademoiselle”, maar ook “Madame le directeur” kan bijvoorbeeld.

Bij bedrijven gebruik je “Madame,” of “Monsieur,”

Let erop dat je geen “cher” (beste) of een ander woord ervoor zet.

Inleiding

In de inleiding van de brief geef je aan waarom je de brief schrijft, wat het doel is van de brief. Hierbij enkele voorbeelden:

  • “En réponse à votre lettre du..” (In reactie op/ Naar aanleiding van uw brief..)
  • “Je vous écris de la part de…” (Ik schrijf u namens)
  • “Par la présente, je vous informe que….” (Hierbij deel ik u mede dat..”)

In de brief

Het is belangrijk om in de brief formele taalgebruik te gebruiken en dus ‘vous’ (u) te gebruiken en niet ‘tu’ (jij). Bouw de brief op in verschillende alinea’s met in elke alinea een duidelijk doel.

Veel gebruikte zinnen in formele brieven om informatie te vragen zijn:

  • “Pourriez-vous me dire si….” (Zou u mij kunnen zeggen of..)
  • “Quelle est la durée du stage” (Hoe lang duurt de stage?)
  • “De quoi se compose..?” (Waaruit bestaat..)
  • “Je me demande jusqu’à quand on peut s’inscrire” (Ik vraag me af tot wanneer men zich kan inschrijven)

Afsluiting

Vaak worden de volgende zinnen gebruikt om een zakelijke brief af te sluiten:

  • “Je vous remercie d’avance..” (Bij voorbaat dank)
  • “Dans l’attente de votre réponse..” (In afwachting van uw antwoord)
  • “Je vous prie de bien vouloir me répondre aussitôt que possible” (Ik verzoek u mij zo spoedig mogelijk te antwoorden)

Handtekening

Na de afsluiting volgt jouw handtekening met daaronder je voor- en achternaam.

Leerlingen die hier vragen over hebben, keken ook naar:

Informele brief in het Frans

Frans teksten schrijven

Zinnen leren

Docent of directeur? Vraag een gratis testperiode aan!

Mr. Chadd uitproberen? Dat kan nu twee weken gratis en geheel vrijblijvend met jouw klas! We komen graag in contact om de mogelijkheden te bespreken.

Ik laat u graag zien hoe Mr. Chadd werkt!

Docent of directeur? Vraag een gratis informatiepakket aan

Laat hieronder uw gegevens achter en we sturen u een gratis informatiepakket over Mr. Chadd op!

Ik vertel u graag over de voordelen van Mr. Chadd!

Docent of directeur? Neem contact op

Bent u benieuwd naar de voordelen van Mr. Chadd of heeft u andere vragen? Laat uw gegevens achter en wij nemen zo snel mogelijk contact op.

Ik vertel u graag meer over Mr. Chadd!
Zo werkt het Academy Over ons
{"api_base_path":"https://c.mrchadd.nl","funnel_return_domain":"https://www.mrchadd.nl","third_party_js_asset":"third-party.js"}